Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le blog de latraduction.fr - Jacquier-Calbet Associés
Archives
Le blog de latraduction.fr - Jacquier-Calbet Associés
Newsletter
Le blog de latraduction.fr - Jacquier-Calbet Associés
  • Vous aider à surmonter la barrière des langues, c'est la mission de latraduction.fr (SARL Jacquier-Calbet Associés), traduction, interprétation et formation de qualité. L'expertise se traduit dans toutes les langues !
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
23 avril 2015

On ne peut pas reprocher à IKEA d'endormir ses clients chinois !

Ikea chine

Encore un exemple de différence culturelle repérée par le Figaro.fr.

Ikea a décidé de ne plus laisser ses clients chinois dormir dans ses meubles d'exposition, une pratique qui ne choquait personne en République Populaire... 

Les grandes entreprises ont tendance à croire aujourd'hui que le monde s'uniformise et qu'un modèle qui marche dans un pays, va pouvoir se décliner dans tous les pays de la même façon. Un copié-collé et le tour est joué.

Mais là où un Européen va voir un magasin d'exposition, fort agréable au demeurant, où l'on peut voir les meubles en situation, un Chinois y voit un espace ludique, voire une chambre à coucher temporaire...

Il en va de même pour les traductions où il ne s'agit pas uniquement de traduire les mots, mais de comprendre le sens du message d'origine pour le faire passer dans la langue cible, en tenant compte de la culture du lecteur.


 

L'article du Figaro est à lire ici : 

Ikea interdit à ses clients chinois de dormir dans ses magasins

VIDÉO - Depuis l'ouverture de ses premiers magasins en Chine, en 1998, Ikea s'est illustré par une grande tolérance vis à vis de ses clients. De notre correspondant à Pékin Le réveil est difficile pour les clients d' Ikea en Chine.

http://www.lefigaro.fr

 

Publicité
Commentaires
Publicité
Publicité